Les débordements adolescents du True Norwegian Black Metal: XG in Audimat

My old series of posts on True Norwegian Black Metal, “Cascading Adolescence”, recently got a little polish before being stitched together and translated into French. The final product has been published in issue #13 of Audimat, available here, alongside essays by Simon Reynolds, Dave Tompkins, Dan Dipiero, Fanny Quément, Catherine Guesde, and George Prochnik.

The intro for the essay on their website is very nice and made me blush. It captures the thrust of the essay beautifully — an essay about True Norwegian Black Metal that considers “the relationships that this scene maintains with adolescence, of which Colquhoun reveals the metaphysical significance: if we are to continue to cherish the experience of adolescence, and that although it always save it from itself, it is because immaturity is political and it is now a problem of cosmic scale.” (Also, the idea that my neurotic and excessive blogging makes me something of a Stakhanovite gave me a great laugh.) Read the intro in French and in full below:

Matt Colquhoun est un blogger britannique stakhanoviste, l’un des derniers à entretenir la flamme d’une scène d’auteurs qui nous fut chère. Il publie en ligne sous le nom de Xenogothic, en référence explicite à son modèle, feu Mark Fisher, qui est aussi le sujet de son premier ouvrage récemment paru, Egress. Ce texte adapté de son blog marque l’entrée tonitruante du Black Metal dans Audimat, à travers le retour sur quelques figures fondatrices du « True Norwegian Black Metal » et leurs émules. Bardé de références érudites, cet article indique sans doute l’un des rapports possibles à ce genre. Nul besoin d’être un spécialiste néanmoins pour être sensible aux relations que cette scène entretient avec l’adolescence, dont Colquhoun dégage la portée métaphysique : si nous devons continuer de chérir l’expérience de l’adolescence, et cela bien qu’il nous faille toujours la sauver d’elle-même, c’est parce que l’immaturité est politique et qu’elle est désormais un problème d’échelle cosmique.

If you’re just a filthy Anglo, you can read the original series of posts by following these links: Part 1, Part 2, Part 3, Part 4.

Leave a Reply